[释义]在刚结婚的欢乐里。燕尔:欢乐的样子。
[语出]元·戴善夫《风光好》:“俺两个相见时;则他那旧性全无;共妾身新婚燕尔。”
[辨形]燕;不能写作“艳”。
[近义]洞房花烛
[反义]老夫老妻
[用法]用作褒义。一般作谓语、定语。
[结构]主谓式。
[例句]他们俩现在~;自然十分亲密;双宿双飞。
[英译]newly married
2019-11-29 10:35:54
[释义]在刚结婚的欢乐里。燕尔:欢乐的样子。
[语出]元·戴善夫《风光好》:“俺两个相见时;则他那旧性全无;共妾身新婚燕尔。”
[辨形]燕;不能写作“艳”。
[近义]洞房花烛
[反义]老夫老妻
[用法]用作褒义。一般作谓语、定语。
[结构]主谓式。
[例句]他们俩现在~;自然十分亲密;双宿双飞。
[英译]newly married