地道美语:购买电子书

2019-11-16 14:42:26

Kindo: What’s that?

金多:那是什么?

Nookie: It’s my new e-book reader. I’m just downloading some new books onto it.

诺基:我的电子书阅览器,我下载一些电子书放在里面。

Kindo: I haven’t bought one yet. I’m old school. I still prefer a printed book.

金多:我还没买过这种东西呢,我是个守旧派,更喜欢印刷的书籍。

Nookie: But if you haven’t tried it yet, how do you know you wouldn’t like it better? This e-book reader can store over 10,000 digital books and it’s easily portable. Imagine trying to carry an entire library from place to place.

诺基:如果你还没有尝试过,你怎么知道自己不会更喜欢电子书呢?这个电子书阅览器能够存储1万多本数字图书,而且携带很轻便。如同把整个图书馆的书从一个地方带到另一个地方。

Kindo: I don’t usually read 10,000 books all at once and I hear that there are a lot of incompatible formats out there. Each company is trying to edge out the others by establishing their format as the format. I think I’ll just wait until the dust settles.

金多:我也没有一下子读过1万本书籍,而且我听说有很多文件不相容的格式。每个公司都试图通过建立他们自己的格式作为版式,从而取代其他公司。我想我还是等一切落定之后再决定。

Nookie: The different formats aren’t that big a deal. You can easily convert a book in one format to another.

诺基:不同的格式并不是什么大问题,你能够轻易地把电子书从一个格式转换成另一个。

Kindo: I like the look of text on a printed page.

金多:我喜欢看印刷的纸质文本。

Nookie: You mean that faded text on that yellowed page? On an e-book reader, you can adjust the text size, font, and even line spacing.

诺基:你是说那些发黄的已经褪色的文本?电子书阅览器上,你可以调整文本大小、字体、甚至行间距。

Kindo: Can I get all of the out-of-print books on my shelves in digital format?

金多:我可以把书架上的不再发行的书籍换成数字格式吗?

Nookie: Well, I’m not sure.

诺基:嗯,我不确定。

Kindo: Until I can, I’ll stick to my low-tech books.

金多:直到我能,我仍然坚持我的这些低技术的书籍。