生活英语口语 你身体的每个部分都会说话 1

2019-11-08 18:02:21

Emily: I don’t know about you, but I am famished. Are you interested in getting a bite to eat?

Ryan: that sounds great. I’m absolutely starving! What kind of food are you in the mood for?

E: I’d love something spicy. Maybe we could get some Sichuan hotpot.

R: you are a woman after my own heart. I don’t know many people who can handle spicy food. Are you sure you are up for hot pot?

E: sure. If I could, I would eat hot pot every day!

R: ok, you are really all eyes when it comes to talking about food, aren’t you?

E: well, let’s stop dragging our feet and find a Sichuan hot pot restaurant for dinner!

R: let me think about it for a minute. Let’s see… oh the name of the restaurant is on the tip of my tongue! Give me a second and it’ll come to me.

E: well…? Have you thought of it yet?

R: no…

E: never mind. There’s an authentic tasting hot pot restaurant not far from the China World Trade Towers on Chang An Street. Have you been there?

R: that’s it! That’s the one I was thinking of! I told you I’d remember it!

E: you really have a big head, don’t you.

艾米丽:虽然咱俩不太熟,但是我现在肚子很饿,你想不想陪我去吃点东西?

瑞安:太好了。我也挺饿,你想去吃什么菜?

E:我爱吃辣的。要不咱们去吃四川火锅吧?

A:你真是和我脾气相投。我认识的人里能吃辣的人很少。你确定吃火锅就心满意足了吗?

E:那当然。如果可以的话,我愿意天天吃火锅。

A:好的。你看一提起吃的你就满眼放光,是吧?

E:好啦,别拖拖拉拉的了,咱们赶紧在附近找个四川火锅的馆子吃晚饭吧!

A:让我想想看…哦,有家餐馆的名字就在嘴边!给我点时间我马上就能想起来了。

E:是吗?想起来了没?

R:没有…

E: 不要紧,长安街国贸中心附近有一家味道不错的火锅店。你去过吗?

R:就是那儿!我想的就是那儿!我跟你说过我记得!

E:看把你得意的。臭美吧?

Ankle 脚踝

Bottom 臀部

Knee 膝盖

Stomach 胃

Frown 皱眉

Scalp 头皮

Wrinkle 皱纹

Lean 倾斜,依

Sound 声音

Armpit 腋窝

Chest 胸部

Palm 手掌

Waist 腰

Grin 露齿笑

My new boss loves to go fishing every weekend. He is a man after my own heart.

我的新上司喜欢每周末去钓鱼,这一点我们志趣相投。

He is all eyes when he goes to a basketball game.

他聚精会神地看篮球比赛。

Some politicians are always calling for an eye for an eye and a tooth for a tooth when they hear of a terrible crime.

每当发生恶性犯罪事件的时候,一些政客们总会声称要”以眼还眼,以牙还牙”.

The robbers were armed to the teeth when they robbed the bank.

劫匪们抢银行的时候是全副武装的。

My sister has had a big head since she got the new job that many people had applied for.

我姐姐自从得到那份有很多人申请的新工作之后就趾高气昂,自命不凡。